On a passé 13 chansons québécoises à la traduction Google Français (Canada) - Français

Caroline G. Murphy (Le Sac de Chips) et Philippe Melbourne Dufour (Le Sac de Chips)
Cette semaine, l’ajout du français (Canada) dans les choix de langues offertes dans l’outil de traduction de Google a pas mal fait jaser.
• À lire aussi: Le «français (Canada)» a enfin été ajouté dans Google Traduction et des Français n’en reviennent pas du mot «balado»
C’est-tu vraiment si différent que ça, le français (Canada) et le français (français)?
Évidemment, au Sac de chips, on s’est dit qu’on allait tester ça.
On a donc passé 13 classiques de la chanson québécoise à la traduction de Français (Canada) à Français.
Laissez-nous vous dire que ça perd de sa poésie, ça, mes amis.
Voici le résultat:
1. Calvaire - La chicane

La chanson originale:
J'ai d'la misère, oh calvaire
J'ai du ressentiment dans l'sang
C'est comme d'la rage dans une cage
Retiens-moé, j'me dévore le corps
J'ai besoin d'toé pour me l'dire
Dans mes erreurs les plus pires
Est devenue:
J'ai du mal, oh mon Dieu !
J'ai du ressentiment dans le sang
C'est comme de la rage dans une cage
Retiens-moi, je me dévore le corps
J'ai besoin de toi pour me le dire
Dans mes pires erreurs
2. Heureux d’un printemps - Paul Piché
La chanson originale:
Heureux d'un printemps qui me chauffe la couenne
Triste d'avoir manqué encore un hiver
J'peux pas faire autrement, ça me fait de la peine
On vit rien qu'au printemps
Le printemps dure pas longtemps
Est devenue:
Heureux d'un printemps qui me fait chaud au cœur
Triste d'avoir raté encore un hiver
Je ne peux pas faire autrement, ça me fait de la peine
Nous ne vivons qu'au printemps
Le printemps ne dure pas longtemps
3. La complainte du phoque en Alaska - Beau dommage

La chanson originale:
Cré-moé, cré-moé pas, quelque part en Alaska
Y a un phoque qui s'ennuie en maudit
Sa blonde est partie gagner sa vie
Dans un cirque aux États-Unis
Est devenue:
Créez-moi, ne me croyez pas, quelque part en Alaska
Il y a un phoque qui s'ennuie ;
Sa femme est partie gagner sa vie
Dans un cirque aux États-Unis
4. Ça que c’tait - Alaclair Ensemble
La chanson originale:
Tu pensais qu'c'tait ça que c'tait, mais c'tait pas ça que c'tait
Tu pensais qu'c'tait ça que c'tait, mais c'tait pas ça que c'tait
Tu pensais qu'c'tait ça que c'tait, mais c'tait pas ça que c'tait
Tu pensais qu'c'tait ça que c'tait, mais c'tait pas ça que c'tait
Est devenue:
Tu pensais que c'était ce que c'était, mais ce n'était pas ce que c'était
Tu pensais que c'était ce que c'était, mais ce n'était pas ce que c'était
Tu pensais que c'était ce que c'était, mais ce n'était pas ce que c'était
Tu pensais que c'était ce que c'était, mais ce n'était pas ce que c'était
5. Coton Ouaté - Bleu Jeans Bleu
La chanson originale:
Heille! Fais-tu frette?
T'es-tu ben juste en coton ouaté?
Heille! Y a l'air de faire frette
T'es-tu ben dans ton coton ouaté?
Est devenue:
Euh! Tu fais froid?
Est-ce que tu n'es qu'en sweat-shirt ?
Euh! On dirait qu'il fait froid
Tu es bien dans ton sweat?
• À lire aussi: Le Fonds Telus « tweete » tellement mal en français qu’on ne comprend rien
• À lire aussi: «Je suis en choc culturel»: une influenceuse canadienne n’en revient pas qu’on parle autant français à Montréal
6. Tassez-vous de d'là - Les Colocs

La chanson originale:
Tassez-vous de d'là, y faut que j'voye mon chum
Ça fait longtemps que j'l'ai pas vu
Y était parti, y était pas là
La dernière fois que j'y ai parlé
Son coeur était mal amanché
Sa tête était dans un étau, y était pas beau
[...]
Pas voulu t'abandonner dans le moment le plus rough
Je suis le lâche des lâches, pas le tough des tough
Est devenue:
Tassez-vous de là, il faut que je voie mon ami
Je ne l'ai pas vu depuis longtemps !
Il était parti, il n'était pas là
La dernière fois que je lui ai parlé
Son cœur était malade
Sa tête était dans un étau, il n'était pas beau;
[...]
Je n'ai pas voulu vous abandonner dans le moment le plus difficile
Je suis le lâche des lâches, pas le dur à cuire
7. La désise - Daniel Boucher
La chanson originale:
Heille! ma gang de malades
Vous êtes donc où?
Ma gang de malades
Vous êtes donc où?
Ma gang de malades
Vous êtes donc où?
Est devenue:
Euh! ma bande de malades;
Vous êtes où?
Ma bande de malades ?
Vous êtes où?
Ma bande de malades ?
Vous êtes où?
8. Mappemonde - Les soeurs Boulay

La chanson originale:
Regarde-moi quand tu m'prendras
Comprends qu'après j'voudrai rester
Même si c't'écrit sur la mappemonde
Que j'serai jamais ta blonde
Est devenue:
Regarde-moi quand tu me prendras
Comprenez qu'après je voudrai rester
Même si cela écrit sur la carte du monde
Que je ne serai jamais ta femme
9. Tu m’aimes-tu - Richard Desjardins

La chanson originale:
Pour moi t'as dit à ta chum:
Check le gars'ec des lunettes
M'as t'gager un rhum
Que j'y fixe le squelette
Est devenue:
Pour moi tu as dit à ta copine:
Regardez le gars avec des lunettes
M'as-tu gagné un rhum;
Que j'y fixe le squelette
10. Une chance qu’on s’a - Jean-Pierre Ferland
La chanson originale:
Une chance que j't'ai
Je t'ai, tu m'as
Une chance qu'on s'a
Est devenue:
Une chance que je t'ai
Je t'ai, tu m'as;
Une chance que nous nous avons
11. Donnez-moi de l'oxygène - Diane Dufresne
La chanson originale:
Toute la semaine je me démène
De neuf heures jusqu'à cinq heures
Le trafic me panique
Quand je roule à la noirceur
Est devenue:
Toute la semaine je me bats
De neuf heures à cinq heures
La circulation me fait flipper
Quand je roule dans la nuit
12. Y mouillera pu pantoute - Oscar Thiffault
La chanson originale:
Oh! Y mouillera pus pantoute, pantoute
Y mouillera pus pantoute
La compagnie des parapluies
Est virée en banqueroute
Est devenue:
Oh! Il ne mouillera plus du tout ;
Il ne mouillera plus du tout ;
La société des parapluies
Est virée en faillite
13. La journée qui s’en vient est flambant neuve - Avec pas d'casque
La chanson originale:
Je promets, je promets que
la journée qui s'en vient est flambant neuve
Est devenue:
Je le promets, je le promets
le jour prochain est tout neuf